首页 资讯 正文

植绿塔克拉玛干沙漠 激活沙产业潜力

体育正文 122 0

植绿塔克拉玛干沙漠 激活沙产业潜力

植绿塔克拉玛干沙漠 激活沙产业潜力

新华社上海5月26日电 题:亚华湖剧院:小剧场打开大(dà)市场 新华社记者杨金志、程思琪(chéngsīqí)、周杉 在上海黄浦区繁华的环人民广场地带,有一群(yīqún)名为“星空间(kōngjiān)”的小剧场:它们不同于传统专业剧院的高大宏伟,以“小而精”的体量藏身于各大商业楼宇(lóuyǔ)间。 如今,在音乐剧爱好者的眼中,以“星空间”为代表的小剧场演艺集聚区,正在成为无数(wúshù)年轻剧迷心中(xīnzhōng)的“观剧圣地”。 “星空间”的运营方,是上海亚华(yàhuá)湖剧院经营发展股份有限公司。经过数年时间(shíjiān)的成长(chéngzhǎng),亚华湖剧院凭借一间间“星空间”孵化出多部音乐剧佳作,不仅活跃了线下演艺经济,还带着原创音乐剧远赴海外、唱响世界(shìjiè)。 萌芽:写字楼里(lǐ)“长出”小剧场 夜幕降临,当下班的人潮离开办公楼宇时,地处上海黄浦区(huángpǔqū)核心商业地段的亚洲大厦却热闹了起来(qǐlái)。大厦四楼的“星空间1号”是音乐剧《阿波罗尼亚》的驻演(zhùyǎn)空间,晚上7点,观众不断涌入,好戏(hǎoxì)即将登场。 走进“星空间1号”,人们仿若步入一间风格复古的“酒馆”。观众们以“酒馆顾客”的身份围桌而坐,灯光昏暗、音乐(yīnyuè)响起,演员(yǎnyuán)站上(zhànshàng)“吧台”,《阿波罗尼亚》开演了。 对于喜爱音乐剧的观众而言,上海(shànghǎi)亚洲(yàzhōu)大厦无疑是看剧的最优选择之一。自2020年8月亚华湖剧院(jùyuàn)在此建成首个“星(xīng)空间”小剧场以来,如今的亚洲大厦已拥有19个“星空间”,各类剧目共计上演超万场。 观众在(zài)位于上海亚洲大厦的“星空间”剧场(jùchǎng)取票处排队取票(2025年1月5日摄)。新华社发(陈浩明摄) 在亚华湖剧院“80后”总经理阮豪看来(kànlái),如今“星空间”的红火来得殊为不易:“2009年我入行时(xíngshí),音乐剧(yīnyuèjù)可不(kěbù)像现在这么‘火’。常常一个千座大剧场只能卖出50张票,台上的演员比台下的观众还多。” 剧院少(shǎo)、观众少、原创剧目少,是当时国内(guónèi)音乐剧市场不得不面对的困境。那(nà)时候,国内剧院几乎都是五百人以上的大体量剧院,一些小众剧目或实验性项目很难找到合适的演出场地,更别说培养新的观剧群体(qúntǐ)。 年轻的音乐剧人(rén)也很难找(zhǎo)到合适的就业机会。《阿波罗尼亚》剧组(jùzǔ)演员周仕麒告诉记者,十多年前,新人演员工作不稳定是常态,“很多同行即使找到演出机会,也需要找其他兼职才能维持生计”。 看着这样的(de)场景,刚入行的阮豪与同在上海的一批音乐剧人心里(xīnlǐ)很不是滋味,他们开始琢磨着作出改变:是否可以(kěyǐ)将写字楼宇里的办公空间盘下来,建立一些小剧场,给新剧目试试水? “音乐剧市场的培养,小剧场的存在是非常必要的,不仅可以(kěyǐ)降低剧目(jùmù)成本,也有利于爆款剧目的孵化(fūhuà)。”《阿波罗尼亚》制作和出品方“一台好戏”的创始人汉坤说。 2019年,上海推出(tuīchū)《上海市演艺新空间运营标准(biāozhǔn)》,为“办公楼里建剧场”的设想提供了政策支持。 经过选址、改造、排练,首个“星空间”在2020年建成。在阮豪看来,“星空间”小剧场成为一些音乐剧(yīnyuèjù)出品方“最后的机会”。“因为演出机会变少(shǎo),加上这些公司资金紧张(zījīnjǐnzhāng),成与不成在此一搏了(le)。”阮豪说。 演出结束后,观众在位于上海亚洲大厦的(de)“星(xīng)空间”剧场外与演员互动(2025年1月5日摄)。新华社发(陈浩明摄) 2020年8月28日晚,“星空间1号”迎来了《阿波罗尼亚》首次预演(yùyǎn)。演出前(qián),演职人员们提前调整心态:“就算台下只有20个(gè)观众,也要认真对待每一场演出。” 但令人欣喜的变化出现了:开演一周(yīzhōu),工作人员发现第二周的票已经售出大半,又过了几天,第三周、第四周的票也销售一空。人们意识到,《阿波罗尼亚》火了,“星(xīng)空间(kōngjiān)”的尝试成功了。 如今《阿波罗尼亚》已成为上海(shànghǎi)最火爆的音乐剧之(zhī)一。正是抓住政策东风、挖掘蓝海市场,让亚华湖剧院及其团队走出了一条独具特色的“环境式驻演小剧场”发展之路。“观众的反馈让我们看到(kàndào),小剧场也(yě)有大市场。”阮豪说。 生长(shēngzhǎng):“戏剧街区”也要商业思考 随着音乐剧《阿波罗尼亚(níyà)》的一炮而红,“星空间”又一连推出《辛吉路的画材店》《桑塔露琪亚》等(děng)多部沉浸式音乐剧。亚洲大厦“脱胎换骨”,成为上海(shànghǎi)乃至全国的演艺新地标。 在上海亚洲大厦,观众浏览摆放于“星空间”剧场门口的演出周边产品(2025年1月5日摄(rìshè))。新华社(xīnhuáshè)发(陈浩明摄) 短短几年,这座原本老旧的写字楼,成为当下最能吸引年轻人的小剧场群落。经常有外地观众打着(dǎzhe)“飞(fēi)的”、坐着高铁前来看剧。 观众人数与日俱增,可用场地逐渐不足(bùzú),亚华湖剧院迫切需要(pòqièxūyào)打开(dǎkāi)新的局面。“我们需要拓展新空间,寻找一些拥有更好柱间距或者更优层高的建筑。”阮豪说。 在哪选址?怎么扩张?如何改造?这些新问题关乎(guānhū)“星空间”日后(rìhòu)的成长。经过深思熟虑,阮豪和团队决定就近选址,以形成聚集效应。 在距离亚洲大厦不远的上海第一百货,一块层高近20米(mǐ)的穹顶区域,除了偶尔办展览,利用率一直不高。听到“星空间(kōngjiān)”正在寻觅新的选址,上海第一百货商业中心总经理赵维刚主动与亚华湖(hú)剧院(jùyuàn)取得了联系。 “我们一拍即合(yīpāijíhé),很快达成合作,开启了上海第一百货‘星空间(kōngjiān)’小剧场的改造。”赵维刚说。 如今(rújīn),曾长期闲置的穹顶展厅变成(biànchéng)了“星空间(kōngjiān)”穹顶剧场,可同时容纳400名观众在此(cǐ)看剧。合作的规模不断扩大,截至2024年底,上海第一百货共腾出8500平方米的商业面积,改造成19个“星空间”沉浸式小剧场。 随着“星(xīng)空间”接连在南京路上的大型商业综合体里落地,“环人广”小剧场聚集带初具(chūjù)雏形。阮豪(ruǎnháo)说,随着“星空间”不断拓展,演出(yǎnchū)内容从改编到原创,逐步形成了包括经典剧目、自主孵化剧目等在内的内容矩阵。 观众在位于上海亚洲大厦的“星(xīng)空间”剧场外等候入场(2025年1月(yuè)5日摄)。新华社发(陈浩明摄) 小剧场火(huǒ)了,如何保证演出供给的质量,背后需要(xūyào)有一套成熟的商业模式支撑。 在(zài)阮豪(ruǎnháo)看来,选择驻场演出模式是“星空间”持续发展的秘诀之一。“在纽约百老汇或者伦敦西区等音乐剧集聚区,一部剧往往会在一个剧院长期(chángqī)驻演。这种模式可避免多场巡演带来的反复装修成本,也让演出方有(fāngyǒu)稳定的演出场地。” 另一个(yígè)重要的运营手段是“末位(mòwèi)淘汰”制度。每年,“星空间”会(huì)根据市场反馈进行剧目排名,淘汰一批上座率不高或反响不及预期的剧目,保证上线的剧目都能经得起考验。 此外,网络自媒体传播的创新营销模式也为“星(xīng)空间”带来源源不断的流量(liúliàng)。“我们会将演出的最后10分钟(fēnzhōng)留给观众拍照,欢迎大家将看剧的照片(zhàopiān)、视频上传社交网络。这不仅满足了年轻人的社交需要,也帮助我们实现二次传播。”阮豪说。 打造成熟(chéngshú)的运营模式、算好背后的经济账(jīngjìzhàng),是亚华湖剧院持续快速发展的关键。2025年1月至5月,“星空间”旗下场馆合计演出超过1868场,观剧(guānjù)人数达14.07万人,已成为上海文商旅深度(shēndù)融合及“夜经济”的成功范本。 蝶变:从引进版权到成功(chénggōng)出海 曾几何时,在中国上演的(de)不少音乐剧是从海外引进的版权。如今,越来越多优秀(yōuxiù)的本土音乐剧在“星(xīng)空间”诞生,不仅让音乐剧市场更火热,也吸引了来自海外的目光。 2022年10月,韩国音乐剧导演吴世爀在上海时,一眼相中当时(dāngshí)开演刚满月的中国本土新剧《翻国王棋》。2022年底,这部由亚华湖剧院和(hé)魅鲸文化(wénhuà)共同出品的原创(yuánchuàng)音乐剧,将版权成功出售给韩国音乐剧制作公司,实现国内原创音乐剧的海外版权输出。 很快(hěnkuài),“星空间”又迎来第二部出海作品——原创音乐剧(yīnyuèjù)《蝶变》。这部剧由亚华湖剧院、一台(yītái)好戏、瞳剧场共同出品。2023年6月,韩国(hánguó)音乐剧制作公司Never Ending Play团队来上海看到《蝶变》的(de)演出,很快表达了合作意向。中韩双方以联合出品制作的方式将《蝶变》引入韩国。 曾留学中国的(de)韩国音乐剧演员林赞玟说:“韩国音乐剧公司很喜欢这部作品(zuòpǐn),认为可以围绕这部作品开展两国音乐剧市场间的交流。” 2024年7月,音乐剧《蝶变》韩语版在韩国首演。走进剧场,首先(shǒuxiān)迎接(yíngjiē)观众们的是一阵阵清新的桂花香。 “这部剧有(jùyǒu)一些歌词和环境与桂花有关(yǒuguān)。但在韩国桂花不太常见,人们对桂花的认识也不多。”汉坤说,“因此每天开场前,我们会在场内喷洒桂花味香水(xiāngshuǐ),观众进场(jìnchǎng)后闻到桂花香,能对这些与中国文化相关的意象留下印象,也更容易在后续的观演过程中产生共情。” 两位来自浙江宁波的观众在位于上海亚洲大厦的“星(xīng)空间”剧场外(wài)拍照(2025年1月5日摄)。新华社发(陈浩明摄) 演出(yǎnchū)结束,现场(xiànchǎng)观众自发起立、鼓掌欢呼(huānhū),社交媒体上(shàng)相关观演感想层出不穷,并引起韩国当地媒体和音乐剧协会的关注。“所有场次的平均上座率在95%以上,这在韩国当地是非常好的成绩。”汉坤说。 从《翻国王棋(qí)》到《蝶变》,“星空间”孵化的原创(yuánchuàng)音乐剧接连出海,成为中国音乐剧原创力量不断提升的有力印证,也助力打通海外和中国音乐剧市场在内容创制和人才交流(réncáijiāoliú)领域的通道。目前(mùqián),韩国在陆续邀约一些中国音乐剧创作人才共同参与孵化原创剧目(jùmù)。中国故事扬帆(yángfān)出海的喜讯不断传来,为中国音乐剧的国际合作交流注入潺潺活水。 在阮豪的计划(jìhuà)中,到2026年,亚华湖(hú)剧院的“星空间”将从现在的60余个拓展至100个。“上海还有许多城市(chéngshì)空间可以成为新的舞台。”阮豪说,“未来,这里不仅是演艺的码头,也会成为原创(yuánchuàng)作品的源头。”
植绿塔克拉玛干沙漠 激活沙产业潜力

欢迎 发表评论:

评论列表

暂时没有评论

暂无评论,快抢沙发吧~